Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12394/10104
Titolo: Translation into Spanish and validation of feedback in medical education questionnaire (FEEDME-Culture) during clinical rotations
Titoli alternativi: Traducción al español y validación del cuestionario de retroalimentación en educación médica (FEEDME-Cultura) durante rotaciones clínicas
Autori: Huancahuire-Vega, Salomón
White, Michael
Campos, Juliana da Fonseca
Castillo-Ariza, Martín, D.
Carranza-Esteban, Renzo Felipe
Rodriguez-Alarcon, J.Franco
Mejia, Christian R.
Parole chiave: Educación médica
Editore: Universidad Continental
Data: 2021
metadata.dc.date.available: 14-ott-2021
Citazione: Huancahuire, S., White, M., Campos, J., Castillo, M., Carranza, R., Rodriguez, J., Mejia, C. (2021). Translation into Spanish and validation of feedback in medical education questionnaire (FEEDME-Culture) during clinical rotations [Traducción al español y validación del cuestionario de retroalimentación en educación médica (FEEDME-Cultura) durante rotaciones clínicas]. Educacion Medica, 22(3), 144-148. https://doi.org/10.1016/j.edumed.2020.09.013
metadata.dc.identifier.doi: https://doi.org/10.1016/j.edumed.2020.09.013
Abstract: Introducción: El cuestionario Cultura de retroalimentación en educación médica es una escala validad que determina la percepción de la cultura de retroalimentación en países de habla inglesa. El objetivo de este trabajo es validar este cuestionario en su versión espanola ̃ en estudiantes de medicina peruanos durante una rotación clínica. Métodos: Un estudio observacional, analítico de tipo instrumental fue realizado en 139 estu- diantes de medicina. La validez de la escala fue determinada por V-de-Aiken e intervalos de confianza. Se realizaron pruebas de análisis factorial y alfa de Cronbach. Resultados: Todos los valores fueron estadísticamente significativos cuando se evaluaron con el coeficiente V-de-Aiken. Además, la asimetría y curtosis de todos los ítems son adecuados ya que no exceden el rango >± 1.5. La significancia de la prueba de esfericidad de Barlett (1521.8; gl = 120; p = 0.001) y el coeficiente Kaiser Meyer-Olkin (KMO= .953) fueron adecuados y el análisis factorial exploratorio reveló una estructura de dos factores. El coeficiente de Cronbach de la escala total y sus factores, fue superior a 0,80. Conclusiones: El cuestionario Cultura de retroalimentación en educación médica en espanol ̃ es una escala válida para evaluar la percepción sobre la cultura de retroalimentación en estudi- antes de medicina que están realizando rotación clínica.
metadata.dc.relation: https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1575181320301480
Estensione: p. 144-148
metadata.dc.rights.accessRights: Acceso abierto
È visualizzato nelle collezioni:Artículos Científicos

File in questo documento:
Non ci sono file allegati a questo documento


Questo documento è distribuito in accordo con Licenza Creative Commons Creative Commons